In their own voice: Intercultural meaning in everyday stories

Author: Anne P. Copeland and Marissa Lombardi

Language: English

Summary: A collection of stories written by people who have moved to the United States from another country and culture. In the authentic, personal, everyday moments portrayed here and the commentary that accompanies each story, we gain precious access to the thinking and action behind the value differences that reveal themselves at work and in our daily lives. The writers describe the universal experience of those who find themselves in a new country, and reveal the intricacies and challenges of living and working across cultures. Whether you are an educator, learner, or trainer, these stories are a valuable tool for understanding the process of cultural value formation and intercultural transition. Source: Bridging the gap, Butler Communications

Link: Find it on Amazon

 

 

One thought on “In their own voice: Intercultural meaning in everyday stories

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.